Correspondance
"Les gens d'Annan m'envahissent à tel point que je suis devenu eux.Leur destinée est mienne et j'en crève ."
G. F .Correspondance, T VII, voir aussi p.189
"Natifs d'Annan trop collants .Fatum d'Annan:mon Fatum.Survivrai pas "
Grand Format , Mail
(Citation détournée de Gustave Flaubert à propos de Bouvard et Pécuchet)
la deuxième phrase est la traduction lipogrammatique en "e "de la première .
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
De Babel à la frontière (l'Oulipien de l'année
Mélanges Accueil > L’oulipien de l’année > Retour de Babel Retour de Babel Passer une frontière est toujours quelque chose d’un pe...
-
Haïkaï de ma composition : Parmi les feuillages lettrines pleins et déliés Art nouveau Guimard Volutes jambages Volubilis verts feuill...
-
Recueillement Sois sage, ô ma douleur , et tiens-toi plus tranquille. Tu réclamais le Soir; il descend; le voici: Une atmosphère obscu...
-
Les vers à soie Les vers à soie murmurent dans le mûrier ils ne mangent pas ces mûres blanches et molles pleines d'un sucre qui ne ...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire